Snoopy

I have a new padawan, Frédérique, and like the others she is very talented. Her first tapestry was a little house, the second one is a Snoopy, as a gift to someone close to her. Her weavings are neat and precise, with a great sense of color. Welcome to the tapestry world, and bravo.

J’ai une nouvelle padawan, Frédérique, et elle est aussi talentueuse que les autres. Sa première tapisserie était une petite maison, la seconde un Snoopy, qui est un cadeau pour un proche. Son tissage est net et précis, elle a un grand sens de la couleur. Bienvenue dans le monde de la tapisserie, et bravo.

Slowing down

As you have already noticed, I don’t post every week anymore. Beginning today, I will commit to one post a month. I don’t want constraints anymore, especially self inflicted ones.
Today, just a picture of my tidy studio ( in fact half of my living room), with a huge space made for my new Leclerc Gobelin tapestry loom. I’m so happy to have found her ( and so grateful to Olivier and Gilles who helped me disassemble her!). Next time a picture with the loom warped? Fingers crossed. The first owner bought this loom in 1981, and made beautiful tapestries. She passed away this year, I don’t even know her first name, I just know she was from Turkish ancestry, but I want to pay my respects to this very good weaver before me. She was also a quilter, and I liked her quilts a lot. As her nephew said, I hope this loom will go on weaving good things.

Comme vous l’avez remarqué, je ne poste plus très régulièrement. A partir d’aujourd’hui, je m’engage à rédiger un post par mois. je ne veux plus de contraintes, et encore moins auto-infligées.

Aujourd’hui`hui, une photo de mon atelier (en fait la moitié de mon salon), avec un espace vide pour accueillir mon nouveau métier, un Leclerc de haute lisse. Je suis très contente de l’avoir trouvé (et très reconnaissante a Gilles et Olivier de l’avoir démonté). Peut être que la prochaine fois il y aura une photo de ce métier avec la chaine montée? La première propriétaire, décédée cette année, était une dame d’origine turque, je ne sais même pas son prénom. Mais je veux lui rendre hommage, elle tissait de très belles tapisseries et cousait de superbes patchworks géométriques. J‘espère comme l’a dit son neveu que ce métier continuera à tisser de belles pièces.

/

Friends and lichens

I spent the last weeks weaving little squares. They are meant as gifts for those of my friends who helped me settle and feel good in my new home. The weft is lichen dyed wool, except for some lines of each person prefered colors. You won’t see them here, except for this one which didn’t pass the quality control.

J’ai passé les dernières semaines à tisser des petits carrés. Ce sont des cadeaux pour les amis qui sont venus m’aider à m’installer et à me sentir bien dans ma nouvelle maison. A part la couleur préférée de chacun, toutes les couleurs sont des teintures au lichen. Vous ne les verrez pas ici, sauf celui-ci qui n’a pas passé le contrôle qualité.